Jana Vērdiņa
Jana Vērdiņa (1976) – tulkotāja. No vācu valodas atdzejojusi dadaistu dzejas izlasi "Annai Blūmai" (1997, Klāva Elsberga prēmija). Sastādījusi dzejoļu krājumus "Pedvāles burtnīca" (1-4, 1999-2002). Pētījusi dadaistu daiļradi, rakstījusi par Jāni Steiku un modernismu. 2023. gadā saņēmusi Latvijas Literatūras gada balvu par Paula Cēlana krājuma "Melnās pārslas" atdzejojumu no vācu valodas.
Dzimšanas laiks/vieta
27.04.1976
Ventspils
Profesionālā darbība
1992: pirmā publikācija – tēlojums "Tu saki: nav" laikrakstā "Talsu Vēstis" (25. aprīlī).
1999–2002: sastādījusi dzejoļu krājumus "Pedvāles burtnīca" (1-4).
Pētījusi dadaistu daiļradi, rakstījusi par J. Steiku un modernismu.
Tulkojumi no vācu valodas
1997: dadaistu dzejas izlase "Annai Blūmai" (Enigma).2014: Nele Noihausa. "Sniegbaltītei jāmirst" (Zvaigzne ABC).
2016: Korina Bomane. "Taureņu sala" (Zvaigzne ABC).
2022: Pauls Cēlans. "Melnās pārslas" (Neputns).
Nodarbes
Papildu vārdi
Jana Rudzīte
Izglītība
1983–1994
Talsu 2. vidusskola
Talsi
1994–2000
Latvijas Kultūras akadēmija
Rīga
2000–2006
Latvijas Universitāte
Rīga
Promocijas darbs doktora grāda iegūšanai literatūrzinātnes nozarē salīdzināmās literatūrzinātnes apakšnozarē "Dadaisms un tā interpretācijas konteksti" (2006).
Darbavieta
1993–1994
Laikraksts "Talsu Vēstis"
Talsi
Līdzstrādniece
1996
Laikraksts "Izglītība un Kultūra"
Rīga
Līdzstrādniece
1998
Valsts Kultūrkapitāla fonds
Rīga
Preses sekretāre un nozaru kuratore
2001
LU Literatūras, folkloras un mākslas institūts
Rīga
Līdzstrādniece
Apbalvojumi
Klāva Elsberga prēmija
Prēmija piešķirta par vācu dadaistu dzejas izlasi "Annai Blūmai".
1997
Latvijas Literatūras gada balva
Balva piešķirta par Paula Cēlana krājuma "Melnās pārslas" atdzejojumu no vācu valodas.
Labākais atdzejojums latviešu valodā
2023