Gundega Zēhauza
Gundega Zēhauza (1944) – literatūrzinātniece, tulkotāja. Izdošanai vācu valodā Regīnas Ezeras stāstu krājumu (1982) un romānu "Aka" (1986), sastādījusi Andreja Upīša noveļu un stāstu izlasi, tulkojusi latviešu sakāmvārdus 50 tautu sakāmvārdu krājumam vācu valodā. Publicējusi galvenokārt vācu periodikā rakstus par latviešu literatūras un folkloras recepciju Vācijā, par latviešu prozu. No 1986. gada regulāri referējusi Baltistikas konferencēs un citās auditorijās Vācijā un Čehoslovakijā par latviešu tautasdziesmu recepciju Vācijā, par latviešu vēsturisko romānu, par Raiņa dramaturģijas filozofiju, Aspaziju, Andreju Upīti, Visvaldi Lāmu, Ilzi Indrāni, Egonu Līvu un dažādiem latviešu literatūras jautājumiem.
Dzimšanas laiks/vieta
31.05.1944
Tukums
Personiska informācija
Dzimusi piensaimnieka ģimenē.
Profesionālā darbība
Publicējusi rakstus par latviešu literatūru un folkloras recepciju Vācijā, par latviešu prozu.
Nodarbes
Dzimtais vārds
Buša
Izglītība
–1958
Cieceres septiņgadīgā skola
Ciecere
–1962
Saldus vidusskola
Saldus
–1971
Pētera Stučkas Latvijas Valsts universitāte (1958–1990)
Rīga
Studēja Filoloģijas fakultātes Latviešu valodas un literatūras nodaļā.
Dzīvesvieta
1971 līdz šim
Berlīne
Kopš 1971: dzīvo Berlīnē.