Marta Grantovska
01.05.1908 – 06.07.1965
Marta Grantovska (1908–1965) – tulkotāja. Beigusi Rīgas Valsts 1. ģimnāziju, studējusi Franču institūtā Rīgā un Latvijas Valsts Pedagoģiskā valodu un literatūras institūta Franču nodaļā. Bijusi redaktore Latvijas valsts izdevniecībā. Tulkojusi no franču valodas (Ž. Valesa "Žaks Ventrass", G. Flobēra "Bovarī kundze", L. Aragona "Komunisti", V. Igo "Parīzes Dievmātes katedrāle", R. Rolāna romānus "Apburtā dvēsele" un "Kolā Brinjons") un krievu valodas (M. Gorkija darbus u.c.). Viņas tulkotie romāni no franču valodas pārizdoti līdz pat šodienai.
Birth time/place
01.05.1908
Penkules pagasts
Place/time of death
06.07.1965
Rīga
Professional activity
TULKOJUMI NO KRIEVU VALODAS
1949: M. Gorkijs "Amerikā"
1950: M. Huseins "Apšerona"
1951: M. Gorkojs Rakstu 12. sēj. seši stāsti
TULKOJUMI NO FRANČU VALODAS
1957: G. Flobērs "Bovarī kundze"
1958: L. Aragonas "Komunisti" (2 sēj.)
1960: V. Igo "Parīzes Dievmātes katedrāle"
1964: R. Rolāns "Apburtā dvēsele" (1.-2. daļa)
1969: R. Rolāns "Kolā Brinjons"
Occupations
Education
Franču institūts
Rīga
1929
Rīga City 1st Gymnasium
Raiņa bulvāris 8, Rīga
1945–1947
Latvian State Pedagogical Institute
Studējusi Latvijas Valsts Pedagoģiskā valodu un literatūras institūta Franču nodaļā
Working place
1929–1939
ierēdne
1947–1957
Latvijas Valsts izdevniecība
Redaktore
Buried
07.1965
Rīgas Pirmie Meža kapi